2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ MOV ]
23:3. രാജാവു തൂണിന്നരികെ നിന്നുംകൊണ്ടു താൻ യഹോവയെ അനുസരിച്ചുനടക്കയും അവന്റെ കല്പനകളും സാക്ഷ്യങ്ങളും ചട്ടങ്ങളും പൂർണ്ണഹൃദയത്തോടും പൂർണ്ണമനസ്സോടുംകൂടെ പ്രമാണിക്കയും ഈ പുസ്തകത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്ന നിയമത്തിന്റെ വാക്യങ്ങൾ നിവർത്തിക്കയും ചെയ്യാമെന്നു യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ ഒരു നിയമം ചെയ്തു. ജനമൊക്കെയും ഈ നിയമത്തിൽ യോജിച്ചു.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ NET ]
23:3. The king stood by the pillar and renewed the covenant before the LORD, agreeing to follow the LORD and to obey his commandments, laws, and rules with all his heart and being, by carrying out the terms of this covenant recorded on this scroll. All the people agreed to keep the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ NLT ]
23:3. The king took his place of authority beside the pillar and renewed the covenant in the LORD's presence. He pledged to obey the LORD by keeping all his commands, laws, and decrees with all his heart and soul. In this way, he confirmed all the terms of the covenant that were written in the scroll, and all the people pledged themselves to the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ ASV ]
23:3. And the king stood by the pillar, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and all his soul, to confirm the words of this covenant that were written in this book: and all the people stood to the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ ESV ]
23:3. And the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people joined in the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ KJV ]
23:3. And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all [their] heart and all [their] soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ RSV ]
23:3. And the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD and to keep his commandments and his testimonies and his statutes, with all his heart and all his soul, to perform the words of this covenant that were written in this book; and all the people joined in the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ RV ]
23:3. And the king stood by the pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all {cf15i his} heart, and all {cf15i his} soul, to confirm the words of this covenant that were written in this book: and all the people stood to the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ YLT ]
23:3. And the king standeth by the pillar, and maketh the covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep His commands, and His testimonies, and His statutes, with all the heart, and with all the soul, to establish the words of this covenant that are written on this book, and all the people stand in the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ ERVEN ]
23:3. The king stood by the column and made an agreement with the Lord. He agreed to follow the Lord and to obey his commands, the agreement, and his rules. He agreed to do this with all his heart and soul. He agreed to obey the agreement written in this book. All the people stood to show they agreed to follow the agreement.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ WEB ]
23:3. The king stood by the pillar, and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and all his soul, to confirm the words of this covenant that were written in this book: and all the people stood to the covenant.
2 രാജാക്കന്മാർ 23 : 3 [ KJVP ]
23:3. And the king H4428 stood H5975 by H5921 a pillar, H5982 and made H3772 H853 a covenant H1285 before H6440 the LORD, H3068 to walk H1980 after H310 the LORD, H3068 and to keep H8104 his commandments H4687 and his testimonies H5715 and his statutes H2708 with all H3605 [their] heart H3820 and all H3605 [their] soul, H5315 to perform H6965 H853 the words H1697 of this H2063 covenant H1285 that were written H3789 in H5921 this H2088 book. H5612 And all H3605 the people H5971 stood H5975 to the covenant. H1285

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP